Limassol: Larnacától délnyugati irányban helyezkedik el a száztizenötezer ezer lakosú város, amellyel így Ciprus második legnagyobb központja. Limassol óvárosa valamint régi halászkikötője, a tengeren ringatózó kis halászbárkákkal varázslatos és romantikus hangulatot kölcsönöz a városnak. Pezsgő éjszakai szórakozóhelyek, bárok, valamint üzletek színes forgataga teszik izgalmassá és kívánatossá az üdülőhelyet. Ezen kívül az évente megrendezésre kerülő nagy borfesztivál, remek nagy mulatság amely a helybéliek és turisták tömegeit vonzza évről -évről folyamatosan.
Limassol remek hely a gyermekek számára is- gondtalan szórakozási lehetőségek, vizi csúszdapark és egyéb attrakciók teszik külön élvezetessé a kisebbek számára is a nyaralás! Ne késlekedjen ez a nyár az Öné, részesüljön azokban az élvezetekben amelyeket e valóban csodálatos város tud nyújtatni !
Tudnivalók
Ciprusi időszámítás szerint Limassol fiatal városnak számít. Amikor 1191-ben Oroszlánszívű Richárd partra szállt, a település nem volt több poros kis falunál. A király igen rossz kedvében volt, mert meggyötörte a tenger, de megvidámodván a Limassoli kastélyban feleségül vette Navarrai Berengariát, és Aglia királynéjává koronáztatta. Limassolban ma már egymást érik a színes szállodák és apartmanházak, amelyek ott sorakoznak a parton egészen Amathusig és még azon túl is. A várost nem közepes minőségű strandjai teszik idegenforgalmi központtá, hanem nagyszerű uszodái, üzletei és éjszakai élete. Hangulatát annak köszönheti, hogy hűen őrzi a költők és művészek óvárosának emlékeit, régi kikötőjében pedig kis halászbárkák ringatóznak. A 115 ezer lakosú Limassol a sziget második legnagyobb városa, és már a turizmus elterjedése előtt ipari központ volt. Borféléket, tömény alkoholt, sört és gyümölcsleveket palackoznak, gyümölcsöt, zöldséget konzerválnak, cementet, téglát, csempét és tetőcserepet állítanak elő. A város nyugati részén lévő hatalmas teherkikötőből indulnak a hajók rakományaikkal a világ minden tájára. Mint a borászat fellegvára, minden év szeptemberében nagy borfesztivált rendeznek, amely remek mulatság, bár a tavaszi karnevált nem szárnyalja túl látványosságban.
(Forrás: Cartographia)
Éjszakai élet
Limassol sokféle lehetőséget kínál az éjszakai szórakozásra, amelyre nagy igénye van az idelátogató vendégeknek. A szórakozónegyed Potamos Yermasoyias körzetében található, az óvárostól kissé északra. A legtöbb szállodának és tavernának saját zenekara van, ezek arra csábítanak, hogy bekapcsolódjunk a mulatságba, és megismerkedjünk a görög tánclépésekkel. A nagy szállodákban diszkó is található, de vannak különálló táncos mulatóhelyek is. Csábítanak a night-clubok is, mint az Archontissa a III Makariou Avenue-n és az Alexandra a Nicosia úton. A Maxim kabarét a Stassinou utcában találjuk.
Vásárlási lehetőségek
Az óvárosban az Ayiou Andreou utca környékén találjuk a legjobb boltokat. A jellegzetes kis utcában, amely nincs messze a tengerparti sétánytól, rengeteg kis üzlet csalogatja magához a vendégeket. Itt találjuk a Marks & Spencert egy hangulatos erkélyes házban.
(Forrás: Cartographia)
Szótár
NYELVHASZNÁLAT, KISSZÓTÁR
A NYELV
Ciprus hivatalos nyelve a görög és a török. A sziget kettéválasztása óta délen görögül beszélnek, míg északon törökül. Aki tud angolul, könnyen boldogul délen, hiszen az idegenforgalomban dolgozó görög ciprioták mind jól beszélnek angolul. A kis falvak kávézóiban, üzleteiben elkel, ha tudunk néhány szót görögül, mert az ottaniak nem beszélnek más nyelven. Északon kissé más a helyzet, mert kevesebben tudnak angolul. A pincérek és más kiszolgálók angoltudása elég szegényes, előnyös, ha ismerünk néhány török szót.
Görög
Ha nem ismerjük a görög írást, nem sok hasznát vesszük a szótárnak. A görög ábécé ismerete hasznunkra válhat, segíthet az eligazodásban. Akárcsak az alábbi néhány alapvető, átírásban közölt szó és kifejezés.
Görög ábécé
Alpha Aa rövid a
Béta Bb v hang
Gamma Gg torokhangú g
Delta Dd d hang
Epszilon Ee rövid e
Dzéta Zz z hang
Eta Hh hosszú í
Théta Uu lágy th
Ióta Ii rövid i
Kappa Kk k hang
Lambda Ll l hang
Mű Mm m hang
Nű Nn n hang
Kszí Jj vagy ks hang
Omíkron Oo rövid o
Pí Pp p hang
Rhó Rr r hang
Szigma Ss s hang
Tau Tt t hang
Üpszílon Yy lehet ü, rövid i, esetleg hosszú í hang
Chí Xx torokhangú ch
Pszí Cc psz hang
Ómega Vv hosszú ó
Számok
1éna
2dío
3tria
4téssera
5pénde
6éxi
7eptá
8októ
9ennía
10déka
11éndeka
12dodéka
13dekatría
14dekatéssera
15dekapénde
16dekaéxi
17dekaeptá
18dekaokto
19dekaennía
20ikosi
30triánda
40soránda
50penínda
100ekató
101ekaton éna
1000chília
Alapvető kifejezések
jó reggelt kaliméra
jó estét kalispéra
jó éjszakát kaliníkta
viszontlátásra chérete
helló yásou
köszönöm efharistó
kérem/szívesen parakaló
igen ne* nem óchi
hol van a...? pu íne?
mennyibe kerül? póso káni?
szeretnék... tha íthela
beszél ön...? milate...?
nem beszélek görögül den miló elliniká
Helynevek
utca odós
tér platía
étterem estiatório
szálloda xenodochío
szoba domátio
posta tachidromío
rendőrség astinomía
gyógyszertár farmakío
orvos iatrós
bank trápeza
kórház nosokomío
kávézó kafeneion
Utazás
autó aftokínito
busz leoforío
vonat tréno
hajó karávi
garázs garáz
repülőtér aerodrómio
jegy isitírio
Étel és ital
étel fagitó
kenyér psomí
víz neró
bor krasí
sör bira
kávé kafé
Halak
homár astakós
tintahal kalamarákia
polip chtapódi
vörös márna barboúnia
apróhal marídes
tengeri keszeg sinagrítha
Hús/Baromfi
bárány arnáki
csirke kotópoulo
húsgombóc kefthédes
nyársonsült souvlákia
máj sikóti
Zöldségek
spenót spanáki
cukkini kolokithia
zöldbab fasólia
Saláták és előételek
olajbogyó eliés
joghurtos, fokhagymás uborkamártás tzatziki
paradicsom-uborka saláta ongour domata
töltött szőlőlevél dolmatakia
görög saláta sajttal horiatiki
Desszertek
mézes sütemény baklavá
mézes felfújt loukoumádes
grízsütemény halvá
fagylalt pagotó
joghurt yiaourti
mézben áztatott búzacsíra kataifi
tejsodós gyümölcslepényá bougatsa
Török
A török ábécé hasonlít a latinra, ezért csak a magyartól teljesen eltérő kiejtést jelölő betűket soroljuk fel.
C dzs
c cs
g mély hangrendű szótagban nem ejtjük, de megnyújtja az előtte álló hangzót
j zs
s sz
s s
y j
Mindennapi kifejezések
helló merhaba
viszontlátásra güle güle
jó reggelt gunaydin
jó estét iyi aksamlar
jó éjszakát iyi geceler
kérem luften
köszönöm tesekkur ederim
igen evet
nem hayir
van var
nincs yok
hogy van? nasilsiniz
köszönöm, jól iyiyim, tesekkur ederim
Számok
1bir
2iki
3uc
4dort
5bes
6alti
7yedi
8sekiz
9dokuz
10on
11on bir
20yirmi
30otuz
40kirk
50elli
60altmis
70yetmis
80seksen
90doksan
100yuz
101yuz bir
200iki yuz
300uc yuz
1000bin
2000iki bin
Idő/Napok
mikor? nezaman?
tegnap dun
ma bugun
holnap yarin
reggel sabah
délután ogleden sonra
este aksam
éjjel gece
egy óra bir saat
hány óra van? saat kac?
hánykor? saat kacta?
vasárnap pazar
hétfő pazartesi
kedd sali
szerda carsamba
csütörtök persembe
péntek cuma
szombat cumartesi
* Utazás
repülőtér hava alani
kikötő liman
városközpont sehir merkezi
hol van? nerede?
messze van? uzak mi?
idegenforgalmi iroda turizm burosu
autójavító bir lokanta
jó szálloda iyi bir otel
étterem bir lokanta
A szállodában
szoba bir oda
két ember iki kisi
fürdőszobás szoba banyolu bir oda
mennyi az ára? fiyati nedir?
meleg víz sicak su
pótágy ilave bir yatak
reggeli kahvalti
vaj tereyag
kávé kahve
tea cay
tej sut
cukor seker
számla hesap
Vásárlás
arany altin
ezüst gumus
bőr deri
réz bakir
mennyibe kerül? bu ne kadar?
Étteremben
kenyér ekmek
víz su
ásványvíz madensuyu
gyümölcslé meyva suyu
bor sarap
sör bira
jég buz
hús et
birkahús koyun eti
bárányhús kuzu eti
marhahús sigir eti
borjúhús dana eti
csirke pilic
hal balik
Vegyes ízelítők (mezeler)
fűszeres sült máj hagymával arnavut cigeri
hideg csirke fokhagymás diómártásban cerkez tavugu
fűszeres húslabdák nyersen cig kofte
ikrasaláta tarama
töltött szőlőlevelek yaprak dolmasi
Levesek (corbalar)
joghurtleves yogurt corbasi
húsleves tojássárgájával dugun corbasi
pacalleves iskembe corbasi
Grillek (izgaralar)
vesepecsenye bonfile
bárány forgó nyárson doner kebap
bárányborda pirzola
nyárson sült bárány sis kebap
roston sült húsgombócok sis kofte
Piláfok
párolt rizs sade pilav
rizs fenyőmaggal, ribizlivel és hagymával ic pilav
hántolt búzapiláf bulgur pilav
Hideg zöldségek olívaolajjal
nyárson sült padlizsán paradicsommal és hagymával imam bayildi
sült bébicukkini joghurttal kabakkizartmasi
sült padlizsánszeletek joghurttal patlican kizartmasi
zöldbab paradicsommártásban zeytinyagli fasulye
Pikáns tészták (borekler)
sült ostya sajttal töltve sigara boregi
rakott tészta sajttal vagy hússal su boregi
húsos felfújt talas
Saláták (salatalar)
reszelt uborka fokhagymás joghurttal cacik
vágott paradicsom hagymával, uborkával, paprikával coban salatasi
padlizsánpüré patlican salatasi
hagymás babsaláta píyaz
Desszertek (tatilar)
mézes, szirupos leveles tészta dióval baklava
gabonapehely dióval, sziruppal tel kadayif
hideg rizspuding sutlac
hideg párolt gyümölcs komposto
fagylalt dondurma
Gyümölcsök (meyvalar)
szőlő uzam
őszibarack seftali
szilva erik
sárgabarack kayisi
cseresznye kiraz
füge incir
sárgadinnye kavun
görögdinnye karpuz
(Forrás: Cartographia)